原文:黄龙疲惫,未及回归大海,死于岷山之下,因而其地就称为黄龙。
译文:The dragon was exhausting to return to the sea, and died at the foot of Xuebao Peak. Thus the place was named Huanglong.
【正确答案】:
改译:The dragon was too exhausted to return to the sea, and died at the foot of Xuebao Peak. Thus the place was named Huanglong.
原文:黄龙疲惫,未及回归大海,死于岷山之下,因而其地就称为黄龙。译文:The dragon was exhausting to
- 2024-11-06 14:13:43
- 英汉互译(13129)