原文:化学分解产物均匀易控制,不需进行分离和纯化,生产设备投资少。译文:Chemical decomposition produ

原文:化学分解产物均匀易控制,不需进行分离和纯化,生产设备投资少。译文:Chemical decomposition products are uniform and easily controlled,there is no need of separation and purification.And the production equipment costs less.改译:
【正确答案】:The products of chemical decomposition are uniform and easily controlled,without any need of separation and purification.And the production equipment costs less.【解析】原译文对专业名词的表述有误,且两个分句间没有连词连接。“化学分解的产物”应为the products of chemical decomposition。“无需进行分离和纯化”译作there is no need of separation and purification本无错误,但其与前面句子连接时需加连词and,或者译为without any need of...即可。