首页
原文:It took me nearly four hours from Yonkers.译文:到杨克斯去差不多花了我四个钟头。
2024-11-06 14:17:15
英汉互译(13129)
原文:It took me nearly four hours from Yonkers.
译文:到杨克斯去差不多花了我四个钟头。
【正确答案】:
改译:从杨克斯开回来差不多花了我四个钟头。
上一篇:
原文:Suddenly I realize I’m going sixty miles an hour and I don’t
下一篇:
原文:Your mind is overactive, and the mind is what counts, dear.译文