必须优化传统的出口商品结构,靠价格和数量竞争的时代已一去不复返了。在当今激烈竞争的世界上,只有以质取胜和改善售前售后服务才能行得通。要通过精加工和深加工提高出口商品的附加值;『要努力生产适销对路的名特优新产品和“拳头”产品打入国际市场。』由于市场形势千变万化,出口产品必须不断地更新换代,做到你无我有,你有我优,胜人一筹。
【正确答案】:And efforts must be made to turn out premium and novel products or the so-called “hard-punch” items that can edge into foreign markets.
【题目解析】:
无主句变被动句,“适销对路的”应为readily marketable,“名优产品” 应为brand name and superior quality products,“拳头产品”则应为hard-punch items,不可译作fist product。
必须优化传统的出口商品结构,靠价格和数量竞争的时代已一去不复返了。在当今激烈竞争的世界上,只有以质取胜和改善售前售后服务才能行得
- 2024-11-06 14:05:27
- 英汉互译(13129)