原文:要将航天技术与民用生活相结合,开发出多种高科技含量的产品。译文:Space technology should be combined with civilian life developing various high-tech products.改译:
【正确答案】:Space technology should be combined with civilian life to develop various high-tech products.【解析】原译文动词的形式使用错误。“将航天技术与民用生活相结合”的目的是“开发出……”,因而“开发出……”在句中作目的状语,应该用动词不定式表达,而非用现在分词developing。
原文:要将航天技术与民用生活相结合,开发出多种高科技含量的产品。译文:Space technology should be co
- 2024-11-06 13:59:11
- 英汉互译(13129)
下一篇:蒸发